韓国旅行で一度は訪れるのがレストラン。
「注文できるかな?」「辛さをどう伝えよう?」と不安に思う方も多いかもしれません。
でも安心してください。
今回は、旅行中にすぐ使える・相手にも伝わりやすい韓国語フレーズを、学習ポイント付きで30個紹介します!
この記事でわかること
- 入店から注文・会計までの自然な会話フレーズ
- 発音しやすく、すぐ使える基本表現
- よく使う文型「~주세요」「~하세요」などの使い方
1. 入店から着席までのフレーズ(5個)
お店に入ったときにまず交わす基本のやり取りです。
最初の一言がスムーズに言えると、ぐっと自信がつきます。
- 어서 오세요(オソ オセヨ)
→ いらっしゃいませ。
韓国のどんなお店でも必ず聞く定番フレーズです。店員が言う言葉ですが、聞き取れるだけでうれしくなります。 - 몇 분이세요?(ミョッ プニセヨ?)
→ 何名様ですか?
「분」は「人(名)」の丁寧な言い方。店員がお客さんに使います。 - 두 명이에요.(トゥ ミョンイエヨ)
→ 2人です。
「명」は人数を数える助数詞。1人=한 명、3人=세 명なども覚えておきましょう。 - 이쪽으로 오세요.(イッチョグロ オセヨ)
→ こちらへどうぞ。
案内のときによく使う表現です。 - 앉으세요.(アンジュセヨ)
→ どうぞおかけください。
앉다(座る)+ 으세요(〜してください)で「座ってください」の意味。
★TIP:
「~세요」「~으세요」は丁寧な依頼表現。ホテル・空港などでもよく聞くので、耳に慣れておきましょう。
2. 注文するときのフレーズ(10個)
席に着いたら、いよいよ注文です。
店員さんを呼ばずにボタンで呼ぶお店も多いですが、言葉で注文できると旅の楽しさがぐっと増します。
- 주문하실게요.(チュムナシルケヨ)
→ 注文します。
店員が「주문하시겠어요?(ご注文なさいますか?)」と聞いたときに返す自然な言い方です。 - 이거 주세요.(イゴ ジュセヨ)
→ これをください。
指差しで簡単に伝わる万能フレーズです。 - 이거 두 개 주세요.(イゴ トゥゲ ジュセヨ)
→ これを2つください。
개(個)は数え方の基本。하나(1つ)、둘(2つ)などとセットで覚えましょう。 - 추천해 주세요.(チュチョネ ジュセヨ)
→ おすすめを教えてください。
メニューが多いときに便利。人気メニューを教えてもらえます。 - 안 맵게 해 주세요.(アン メプケ ヘ ジュセヨ)
→ 辛くしないでください。
「맵다(辛い)」+否定「안」で「辛くないようにしてください」。 - 덜 맵게 해 주세요.(トル メプケ ヘ ジュセヨ)
→ 少し辛さを控えめにしてください。
「덜=より少なく」。自然で丁寧な表現です。 - 물 좀 주세요.(ムル チョム ジュセヨ)
→ 水をください。
한국에서는 물이 무료예요.(韓国では水は無料です) - 반찬 좀 더 주세요.(パンチャン チョム ト ジュセヨ)
→ おかずをもう少しください。
韓国では小皿のおかず(반찬)はおかわり自由のことが多いです。 - 계산은 나중에 할게요.(ケサヌン ナジュンエ ハルケヨ)
→ お会計はあとでします。
注文時に会計をする店もありますが、基本は後払いです。 - 다 됐어요.(タ デッソヨ)
→ 注文は以上です。
「끝이에요(終わりです)」でもOKです。
★TIP:
「주세요(ください)」は最強フレーズ。笑顔で言えばほとんどの場面で通じます。
3. 店員を呼ぶ・お願いするときのフレーズ(5個)
韓国のレストランでは、声をかけて呼ぶ文化が普通です。
遠慮せず、明るい声で伝えましょう。
- 저기요!(チョギヨ)
→ すみません!(店員さんを呼ぶとき)
日本語の「すみません」と同じ感覚。呼びかけの定番です。 - 이거 좀 바꿔 주세요.(イゴ チョム パクォ ジュセヨ)
→ これを交換してください。
不具合があるときや、間違った注文が来たときに。 - 휴지 좀 주세요.(ヒュジ チョム ジュセヨ)
→ ティッシュをください。
多くの店では卓上に置いてありますが、ないときはこの一言。 - 조금만 더 주세요.(チョグムマン ト ジュセヨ)
→ もう少しください。
반찬(パンチャン)やソースのおかわりに。 - 시간 좀 더 주세요.(シガン チョム ト ジュセヨ)
→ もう少し時間ください。
決めきれないときや、まだ注文前に使えます。
4. 会計・支払いで使うフレーズ(5個)
食事が終わったら会計へ。
韓国では「レジで支払い」が多く、テーブル会計は少なめです。
- 계산할게요.(ケサン ハルケヨ)
→ お会計お願いします。
식사 다 하신 후에(食事が終わったあと)に言います。 - 카드 돼요?(カドゥ デヨ?)
→ カード使えますか?
「돼요」は「できますか?」の意味。旅行中よく使います。 - 현금으로 할게요.(ヒョングムロ ハルケヨ)
→ 現金で払います。
「현금=現金」。現金割引をしてくれるお店もあります。 - 영수증 주세요.(ヨンスジュン ジュセヨ)
→ 領収書ください。 - 잘 먹었습니다.(チャル モゴッスムニダ)
→ ごちそうさまでした。
食後のあいさつの定番です。店員さんも笑顔になります。
5. 味や感想を伝えるフレーズ(5個)
韓国人は「맛(味)」の話が大好き。
おいしさを伝える一言を覚えるだけで、会話が広がります。
- 맛있어요!(マシッソヨ)
→ おいしいです!
기본 중의 기본!(基本中の基本!)笑顔で言えば完璧。 - 너무 맛있어요.(ノム マシッソヨ)
→ とってもおいしいです。 - 좀 매워요.(チョム メウォヨ)
→ 少し辛いです。
無理せず正直に伝えてOK。 - 딱 좋아요.(タク チョアヨ)
→ ちょうどいいです。
辛さや味の濃さなどがぴったりのときに。 - 다음에 또 올게요.(タウメ ト オルケヨ)
→ また来ます!
会話の締めにぴったりな明るい一言。
まとめ:韓国語で食事をもっと楽しく
韓国レストランでは、少しの韓国語で印象が大きく変わります。
「주세요(ください)」「맛있어요(おいしい)」など、短くても笑顔で言えば十分通じます。
言葉が通じた瞬間のうれしさこそ、旅の醍醐味。
ぜひ、次の旅行でこのフレーズ集を活用してみてください!


コメント